Tags: Италия

Cotilina

L'amica geniale

Моя гениальная подруга / L'amica geniale / My Brilliant Friend. Режиссер Саверио Костанцо. Посмотрела первый сезон. Очень хорошо снятое кино. Не хуже книги, я это уже говорила. Отличный кастинг! И когда в заставке листают "семейные фото" героев, то сразу узнаешь персонажей, хоть и не всех помнишь по именам, но радуешься, что такими их и представляла. Лену, кстати, я немного иначе представляла, Лила похожа на саму себя. Братья Солара - прямо в точку. А Стефано Караччи - вылитый молодой Паваротти). С нетерпением жду продолжения.



Collapse )
violino

Montalbano sono

Перечитываю и пересматриваю в сотый раз:-)

Андреа Камиллери "Собака из терракоты"
(Перевод - Анна Кондюрина)

… На третий день после того, как нашли оружие, закончив свою смену с полуночи до полудня, Катарелла, засыпая на ходу, явился к комиссару отрапортовать: Монтальбано требовал, чтоб это делали все, когда сменялись.
– Новости?
– Никаких, дохтур. Все тишь да гладь.
– Хорошо, вернее, плохо. Давай отправляйся спать.
– А, теперь, как вот подумаю, кое-что было, но так, ерунда, я вам докладаю больше для очистки совести, а не для службы, скоропреходящий факт.
– И что это был за скоропреходящий факт?
– А что проезжал тут мимо один турист.
– И стало быть, Катаре?
– На часах было часов так примерно двадцать один ноль ноль утра.
– Если утром, то это девять, Катаре.
– Как скажете. И в самый этот указанный момент услыхал я: тарахтит, чего такое? – вроде как мощный моциклет. Я беру биноклю, каковая у меня на шее привешена, потихонечку так выглядываю и получаю подтверждение факта. Так и есть, в аккурат моциклет имеет место, красный.
– Цвет значения не имеет. А потом?
– С вышеупомянутого, значится, моциклета сходит турист мужского пола.
– И почему ты думаешь, что он был турист?
– По причине аппарата фотографического, который на плече, огроменный такой фотоаппарат, такой огроменный, прям настоящая пушка.
– Это, наверное, телеобъектив.
– Он самый и был, точно так. И принимается щелкать.
– И что он фотографировал?
– Да все подряд, дохтур дорогой, все что ни есть щелкает. Природу, значится, Крастичеддру, опять же объект, где я, то есть, извнутри его нахожуся.
– Он подходил к Крастичеддру?
– Никак нет. А когда опять уселся на свой моциклет и собрался уезжать, мне помахал рукой.
– Он тебя видел?
– Ни боже мой. Я все время извнутри оставался. Однако, как я сказал, когда завел моциклет, мне помахал в сторону домика.



Collapse )
Cotilina

Про внучку Пуччини, Dolce&Gabbana и про то, как надо одеваться в Оперу

Оригинал взят у la_gatta_ciara в Dolce&Gabbana: все в театр!

Ничего, если мой новый пост будет посвящен не Дню святого Валентина? Но он тоже будет про любовь!
Потому что именно в любви к опере признались в своей последней коллекции Alta Moda Dolce & Gabbana.


Collapse )


А так одели бы Каллас Dolce & Gabbana.



Dolce & Gabbana Alta Moda
Collapse )





"Театр уж полон; ложи блещут" (Пушкин, если кто вдруг...)




Dolce & Gabbana Alta Moda

Collapse )
кошь

Монтальбано. Интенсивный курс

Вот, amoit меня подсадила на итальянский сериал "Комиссар Монтальбано". Посмотрела 8 сезонов + 1 сезон "Молодого Монтальбано" (с другими актерами) да ещё прочла 4 книги Камиллери, по которым снимался сериал. То есть только 4 книги нашла в переводе...
Комиссар мне страсть как нравится, до чего интересный дядька! А какие виды природы, сицилийский колорит!





И Катарелла суперский!



Cotilina

Музыка и живопись. Federico Andreotti (1847-1930)

Федерико Андреотти (Federico Andreotti, 1847-1930) - итальянский (флорентийский) художник, представитель академического классицизма.


Federico Andreotti. The Serenade


Collapse )
Ещё подборки по теме "Музыка и живопись": Ансамбль, Скрипка, виола, виолончель. 1 часть, Скрипка, виола, виолончель. 2 часть, Лютня, мандолина, Арфа, Гитара, Клавесин, Фортепиано, Дети и музыка. 1 часть, Дети и музыка. 2 часть
Cotilina

Италия, мечта моя

http://nolonely.livejournal.com/105653.html

Я участвую в конкурсе на сайте http://miasardegna.ru/

Я мечтала об Италии долгое время, готовилась,  выискивая и впитывая самую разнообразную информацию: книги итальянских писателей, стихи, сказки, песни, фильмы, не говоря уж об итальянской опере, которую пламенно люблю.  Читала, смотрела, слушала и подпевала, самостоятельно учила  язык. Наконец, моя мечта осуществилась в 2010г, в августе, когда я поехала на Международный Молодёжный Фестиваль вместе с участниками самарской детской  фольклорной группы «Услада», их педагогами и родителями. Фестиваль этот проводится уже 28 лет, его бессменный организатор – Карло Девоти, мастер спорта, Лауреат премии мира 2008 г. (официальный сайт фестиваля: http://www.vivasworld.org/)     Итак, 7 августа 2010г. наша группа числом 23 человека (педагоги-руководители, ребята и родители) прилетела из Самары через Прагу в Милан (около четырёх часов полёта). Затем, автобусом, в Феррьеру, в молодёжный лагерь (примерно 3 часа езды). Из окна шикарного туристического автобуса мы смотрели сперва на миланский индустриальный пейзаж, затем пошел пригород, потом – фермы, виноградники, поля подсолнечника, кукурузы. Проезжаем  маленькие городишки, с нарядными домиками, с шикарными цветниками, за решетчатыми заборами видны идеально подстриженные газоны, роскошные клумбы, игрушечные домишки, на самом деле - конуры, где в прохладе отдыхают идеально триммированные и вымытые до блеска собачки. Кстати, ни одна из них ни разу даже не тявкнула на нас, чужеземцев, шумных и галдящих, как цыгане на базаре.  Потом - горный серпантин, где автобус движется со скоростью не более 50 км/ч. В лагерь мы приехали уже довольно измученные. Выгрузили багаж у ворот столовой, тут нас встретил синьор Карло и повёл на обед: макароны с томатным соусом, шашлык. На каждом столе - кувшинчик с водой. Это знаменитая на всю Италию целебная феррьерская вода, тут она в каждой уличной колонке - наливай и пей, даже не надо кипятить. Все так и делают – носят при себе пластиковые бутылочки, захотел пить - подошёл к колонке - и наслаждайся вкусной, кристальной, целебной водой. Феррьера - городок в горах. Совсем крошечный, по нашим меркам, городок (около 2000 жителей), он находится в регионе Эмилия-Романья, провинция Пьяченца.


Collapse )

Cotilina

Сотворение мира

В итальянском городке Ферьера (провинция Пьяченца) в Международном молодёжном лагере Casa Montagna есть фрески молодых художников. Серия называется "Сотворение мира".







Collapse )