cotilina (cotilina) wrote,
cotilina
cotilina

Categories:

"Дон" с Арены

Начали играть ещё засветло, вижу, как много свободных мест… Небось, люди Ильди ждали, а он в этом сэзоне не пел…
Ужасно интересно, декорации поражают воображение, Дон на лошадке, а Лепорелло ведёт ослика - красотища! Увертюра не понравилась нигде и никак:(
И когда закончилась увертюра, Дон сбежал от Анны и убил Командора, а Оттавий поклялся свершить святую мстю, уже смеркаться стало.





Следующая сцена: речитатив - Orsù, spicciati presto... cosa vuoi? - L’affar di cui si tratta è importante. – было прикольно, потому что на сцене было полным-полно народа – ярмонка там у них штоле? Тут и акробаты, и лотки с овощами-фруктами, морскими дарами, и публика гуляет благородная, и стол массажиста, куда Дон направил стопы, и девицы зазывные, и Эльвира в портшезе едет…





Zitto: mi pare sentire odor di femmina...



Эльвира мне сразу не понравилась.
А Дон был очарован, сказал Лепорелло: - Смотри, мол, вот бедняжка, видать какой-то негодяй её бросил, надо бы утешить! И даже после массажа одеться не успел толком, подошел в распахнутом жилете на голое тело, - Синьорина! Синьорина! Ну тут-то она его узнала, да как накинется, Лепорелло дьявольски хохочет, а Дон имя-то её забыл, вот как!





Потом арию с каталогом прервали аплодисментами, наверно, подумали, что он уже закончил))





Свадьба началась – Церлина мне тоже совсем не понравилась, я уж звук убавила.





Là ci darem – вообще ужос, Дон грубый, лоску в нём не больше, чем в цирковом медведе, ничуть он не обворожительный! Церлину слушать нельзя… На «Ah non vorrei... - Che non vorreste?» она жадно схватила яблоко, что протянул ей Дон.



Но вот они договорились, а тут уже Эльвира затаилась с шашкой наготове, и бюст её возмущённо вздымается!



В конце этой сцены Non ti fidar, o misera, Дон шумно чмокнул Эльвиру в надежде успокоить, но она умчалась в глубокой ажитации.

После «Батти-батти», после реплики Дона «Sia preparato tutto a una gran festa!» пропустили весь речитатив Церлинки с Мазетто и Мазетто сразу завёл «Presto presto pria ch’ei venga».





И ещё вопросик – вот эти исполинские буфеты с гигантскими тарелками на сцене – это к чему?



2 акт. Терцетто испорчено Из-за Эльвиры, у которой одна только фраза прилично прозвучала: Non è costui l’ingrato?





Зато Лепорелло блистал! Когда Дон загавкал, он первым кинулся улепётывать, а Эльвира по пятам.
Серенада неплохо в общем, только Дон порой забывал правой рукой струнки перебирать, а уж про левую я молчу – она неподвижна была всю дорогу)



Странно вот что: Мазетто с мужичками, вооруженные косами, цепами, виллами и граблями появились не из подворотни, а как бы из палаццо, вышли из ворот и спустились по лестнице.



Дон швырнул им половинки булок штоли, все в разные стороны кинулись ловить Дона. А Мазетто тоже булка досталась, и он вцепился в неё жадно! И остался на сцене, и поплатился за это! Пока Дон его колотил мушкетами и пистолями, двое пройдох стырили Донский сундук и мандолину (нет, вру, это лютня!)))



Di rider finirai pria dell’aurora – очень эффектно было, прямо эхо!











Ah, che barbaro appetito! – Что это Дон вкушает? Неужто «Роллтон»?!



На «Vivan le femmine, viva il buon vino, sostegno e Gloria d’umanità!» все слуги удалились, и вдруг настала кромешная тьма! Эльвира запищала, а Лепорелло заорал благим матом, хрипло, зычно!

Опять посторонние на сцене! Второй раз уже!







Ну вот, Дона утащили в подземелье, все ликуют, а Лепорелло горюет о хозяине!



Но FF был лучше)




Итак, резюм:

***
Дирижер. Ужасно манерный, жеманный, вихляется, весь в побрякушках, в кожаных штанах в обтяжечку и в свободном джемпере. Порой, лихо заткнув за шиворот палочку, принимается бренчать на клавикордах. Замечание ему! Чувак! Ты вышел Моцарта играть вапчето, а не на дикотеку пришел!

***
Людская толпа! Как в кино, все что-то делают, кто покупает, кто приценивается, кто флиртует, кто напивается – это всё ужасно интересно! Как в кино!

***
Костюмы!!! Головные уборы, особенно у мужичков – треуголки – сто раз видела, что простенькие, что с бахромой с помпончиками, чехлы для косичек тоже видела. А вот эти, не знаю что, - смесь беретов с тюрбанами, банданами и колпаками всех цветов радуги, да ещё с лентами-бантиками – не видела!








***
Грустно! Кроме Оттавия, Анны и Лепорелло никто не нравится! Мы с Ольгой уже обсуждали то, каким преступлением с их стороны было не записать тот спектакль, с Ильди! (правда, там Лепорелло был маленький-корявенький). Алекс Эспозито был бы рядом с Ильди хорошим Лепорелло, ящитаю! Так что пусть непременно дадут постановку с Ильди! Пока Дзеффирелли жив!

***
Да, чуть не забыла: дают вот здесь (получше) и вот здесь (полегче).
Tags: don giovanni, Моцарт, Опера, друзья
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 49 comments