cotilina (cotilina) wrote,
cotilina
cotilina

Category:

Козы миланские

НаплЯвать, наплЯвать!
Будем песни распЯвать!
Можно и в «Ля Скале»,
Только бы позвали!..
(частушка времён Горбачёва).

Свежие «Козы» из Тэатро алла Скала. Действо современное, происходит в каком-то загородном доме отдыха «Ёлки-палки-лес-густой». Вот такой интерьер с лестницей, похожей на остов исполинской рыбины. Это я к чему, это я к тому, что певцы по этой страшной лестнице вверх и вниз ходили всё время, не подстрахованные хотя бы перилами…



Могла ли я ждать от Ла Скала такой подлянки?! Кабы я внимательно отнеслась к титрам, где сказано: Nuova produzione basata sullo spettacolo del festival di Salisburgo, то сообразила бы, что это за постановка. А тут соблазнилась Вилей… Впрочем, от Вили я не ждала вокальных деликатесов… Но вот ведь беда-то, и Гульельмо не понравился, да когда это было, чтобы мне не понравился баритон?! А тем более бас-баритон… В моей любимой арии Non siate ritrosi он просто не прозвучал, да ещё они задумали так, что

«E questi mustacchi
Chiamare si possono
Trionfi degli uomini,
Pennacchi d'amor»
спел дон Альфонсо!



Сёстры понравились (Катю Драгоевич я где-то видела Церлинеттой, в Баденском «Дон Джованни» со Шроттом, вот где!)
Деспина такая… как это по-русски… зморфьоза!



Вот уж огорчение-то! Ну не понравилось… Впрочем, некоторые арии были хороши, и режиссерские креативные задумки не мешали в полной мере насладиться божественными звуками. А как насчет того, что певцов заставили петь лёжа, на лицах были массивные, глухие маски? Или прямо во время пения певцы должны были спускаться ползком по лестнице, лёжа на животе?!











Или бедная сопрана пела головоломную арию, стоя на высоте нескольких метров на узком карнизе?? Уж страху-то натерпелась бедная Катя! Тут не до вокала, когда она там балансирует! А вот декорации эти – тёмный лес из зальцбургского «Дона Джованни» Гута я сразу узнала.

В дуэте с хором Secondate, aurette amiche ёлки-палки-лес густой вырос прямо на веранде, и даже в прихожей! Сверху сыпется конфетти, вы думаете? Неет, с ёлок и сосен слетают какие-то продолговатые листья, возможно, лавровые. Впрочем, это могут быть шишки. По этому лесу бредут наши албанские женишки, до сих пор не переодетые, в грязных костюмах, босые, наступая на еловые шишки – какой разврат!







А в арии Фьордилиджи Per pietà, ben mio, perdona показали «призрак Гульельмо», привет от Поннелля! Правда, тут Гульельмо держал в руке пистолет…
В речитативе Amico, abbiamo vinto! Виля явил класс, аж дух захватывало) – ecco l’artista! Кстати, он спел Tradito, schernito. Весь такой в пучине отчаяния, яростно пачкал грязью стену с масками, безошибочно угадав в средней из них зловредного Альфонса!



Речитатив убрали нупрямвесь почти вапче, - в сцене 11 Фьордилиджи спела 2 строчки: Come tutto congiura a sedurre il mio cor! Ma no... si mora… E non si ceda... (потом пропустили всё остальное, прибавив 2 последних строки из сцены 12: Ei mi trasforma le sembianze e il viso! Come appena io medesma or mi ravviso! Поэтому Фьордилиджи не приказывала Деспине принести из гардероба 2 шпаги, 2 шляпы и 2 костюма, а, стоя в тёмном лесу, в сорочке, с ножом в руке, что твоя Тоска, заявила:

Fra gli amplessi in pochi istanti
Giungerò del fido sposo,
Sconosciuta a lui davanti
In quest'abito verrò.


И тут во второй раз появляется «призрак Гульельмо»!





Феррандо, умоляя Фьордилиджи убить его, чуть ли не бросался на её нож, который она потом благоразумно бросила под ёлочкой. Бросила и убежала. А Феррандо прекратил истерику и сел под ту самую ёлочку поразмыслить чуток. И тут – поверить не могу – Фьордилиджи сдалась! «Я ваша навеки! – говорит, - так обнимемся же!»



К свадьбе они даже не прибрались! А когда заслышали позывные, быстренько успели переодеться в свои платьица синенькие. Но ёлки так и остались в гостиной!





Как взбеленились женишки-то, пужали невест словами злыми о том, что щяс прольётся чья-то кровь! Дорабелла такого не вынесла, и залепила оплеуху Гульельмо!



Ну и молодец! А то мужички разбежались кто в лес, кто по дрова в Giusto ciel! Voi qui scriveste. На редкость скучный финал, хотя дон Альфонсо продолжает дёргать марионеток за верёвочки, и они послушно поворачиваются в нужном направлении, но этот перепляс всё равно скучный.



P.S. Оказывается, обе «сестры» снимались в том самом фильме по «Дон Жуану» - «Хуан»
Tags: R-r-r-olando Villazón, così fan tutte, Моцарт, Опера, Р-р-р-оландо Вильясон
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 32 comments